The Te-Form in Japanese: Construction Rules
Japanese te-form construction rules show how to convert any verb's dictionary form into its connective non-finite form. This form ends in て or で and carries no tense or politeness of its own.1 2 3 The rules branch by verb class (一段, 五段, irregular). For 五段 verbs, they branch again by the final kana of the dictionary form.
Overview
What the te-form is and is not
The te-form is the non-finite connective form of the Japanese verb. It ends in て after voiceless clusters (って, いて, して) and in で after voiced clusters (んで, いで). It carries no tense or politeness register on its own. Both are supplied by whatever predicate follows.1 2 3
Morphologically, the te-form shares its stem with the past-tense (ta-form). Every godan cluster transformation that builds the te-form also builds the ta-form, with た / だ replacing て / で.1 3 4
Why the te-form is taught early
The te-form is the gateway to a large bundle of N5 and N4 grammar in beginner syllabi. Many patterns attach to it: ~ている (progressive / resultative), ~てください (polite request), ~てもいい (permission), ~てはいけない (prohibition), ~てから (sequential), the directional auxiliaries ~ていく / ~てくる, ~てしまう, ~ておく, and te-form clause linking.1 2 5
Pedagogically, Genki introduces the te-form in Lesson 6, immediately after the three verb classes and the masu-form. The four chapters that follow are largely te-form-based grammar.2 Minna no Nihongo introduces it in Lesson 14 and devotes several following chapters to te-form derivatives.6
A student who can produce the te-form for any given verb can unlock dozens of patterns by swapping in new vocabulary. A student who cannot will be stalled at every one of them.2 3
Prerequisites and where this fits
The reader must already know the three verb classes (一段, 五段, irregular). A wrong class choice causes later errors: a learner who classifies 帰る as 一段 will produce the wrong te-form. The companion article "Japanese Verb Groups: 一段, 五段, and Irregular" covers the class diagnostic.1 2
The reader must also already know the dictionary form, since the te-form is built from the dictionary form rather than from the masu-stem. The dictionary form is the citation form found in any Japanese learner dictionary.1 3
The masu-form, by contrast, is built from the masu-stem (連用形): the i-row vowel for godan verbs, and the bare vowel-final stem for ichidan. The te-form and the masu-form branch by the same verb classes, but they are built by different steps. "The Masu Form: Polite Present/Future" covers the masu-stem treatment.1 3
Construction rules by verb class
The construction rules sort first by verb class, then (for 五段) by the final kana of the dictionary form. The chart below shows the decision path. The cluster sections that follow give the rule and worked examples for each branch.
一段 (ichidan / ru-verbs): drop る, add て
For every 一段 verb, build the te-form by removing the final る of the dictionary form and adding て. There are no exceptions in the modern teaching set.1 2 6 5 7 4 8
朝ご飯を食べて、学校に行きます。2
"I eat breakfast, then go to school."
窓を開けてください。2
"Please open the window."
朝六時に起きて、ジョギングをします。4
"I wake up at six in the morning and go jogging."
早く寝てください。5
"Please go to bed early."
テレビを見て笑いました。2
"I watched TV and laughed."
Some verbs whose dictionary form ends in -iru or -eru are actually 五段, not 一段 (帰る, 切る, 走る, 入る, 知る, 要る). They do not follow the 一段 drop-る rule. They follow the godan る-cluster rule (→ って) below. The "Japanese Verb Groups: 一段, 五段, and Irregular" article gives the full exception list and the diagnostic for separating the two.1 7 4
五段 (godan / u-verbs): five transformation clusters
For 五段 verbs, the te-form depends on the final kana of the dictionary form. It falls into one of five clusters: う/つ/る → って, む/ぶ/ぬ → んで, く → いて, ぐ → いで, す → して.1 2 6 3 5 7 4 8 9
The same five clusters (with た / だ replacing て / で) generate the ta-form, so learning these rules also gives the past-tense pattern.1 3 4 The clusters themselves reflect historical 音便 (onbin, euphonic change). The "Why the godan groupings exist" section below explains the mechanism.3 10 11 12
う / つ / る → って
Verbs whose dictionary form ends in う, つ, or る (godan -る only) form their te-form with the geminate って cluster. This is the 促音便 (sokuonbin) outcome.1 3 10 5 7 4 8
The る at this point is godan-る (consonant stem -r), not 一段-る. A godan verb in -ru takes って. An ichidan verb in -る takes the simple drop-る + て rule above. Misclassification here is the single most common te-form error a beginner makes.1 7
リンゴを買って帰りました。4
"I bought apples and went home."
友達を一時間待ってください。2
"Please wait an hour for my friend."
この本を取ってもいいですか。5
"Is it okay if I take this book?"
駅まで走って行きました。4
"I ran to the station."
先生に会って話しました。2
"I met the teacher and spoke with her."
む / ぶ / ぬ → んで
Verbs whose dictionary form ends in む, ぶ, or ぬ form their te-form with the nasal cluster んで. The voiced で reflects the nasal or voiced consonant of the underlying stem. This is the 撥音便 (hatsuonbin) outcome.1 3 10 5 7 4 8
The shared んで outcome reflects a historical /N/ plus voicing trigger common to m-stem, b-stem, and n-stem verbs in Late Old and Early Middle Japanese. The voicing on で is conditioned by the underlying nasal, not by meaning.12 10
毎朝コーヒーを飲んで、新聞を読みます。2
"Every morning I drink coffee and read the newspaper."
子供たちは公園で遊んでいます。4
"The children are playing in the park."
友達を呼んでください。2
"Please call my friend."
本を読んでから寝ます。5
"I'll go to bed after reading a book."
昔ここに大きな木があって、それは台風で倒れて死んでしまいました。4
"There used to be a big tree here, and it fell in a typhoon and died."
く → いて
Verbs whose dictionary form ends in く form their te-form with いて. The く is dropped and replaced by い + て. This is the イ音便 (i-onbin) outcome.1 3 10 5 7 4 8
名前をここに書いてください。2
"Please write your name here."
音楽を聞いてリラックスします。4
"I listen to music and relax."
駅まで歩いて行きました。5
"I walked to the station."
私は東京で働いています。6
"I work in Tokyo."
駅に着いて電話してください。4
"Please call when you arrive at the station."
ぐ → いで
Verbs whose dictionary form ends in ぐ form their te-form with いで. The ぐ is dropped and replaced by い + で. The voicing on で reflects the voiced stem-final /g/, mirroring the voiceless く → いて pattern. This is the same イ音便 (i-onbin) outcome as the く cluster, voiced.1 3 10 5 7 4 8
Every modern verb in -ぐ is godan and takes いで with no exceptions.13 5
プールで泳いで運動しました。4
"I swam in the pool and got some exercise."
急いでください。2
"Please hurry."
靴を脱いで上がってください。6
"Please take off your shoes and step up."
コーヒーを注いでくれますか。5
"Could you pour the coffee?"
急いで宿題をやって、寝ました。4
"I hurried, did my homework, and went to bed."
す → して
Verbs whose dictionary form ends in す form their te-form with して. The す is replaced by し + て, and the stem-final /s/ is preserved.1 3 5 7 4 8
Unlike the other four clusters, this transformation is not an 音便 outcome. The historical s-stem reflex stayed segmentally stable while the other consonants underwent gemination, nasalisation, or palatalisation.3 10 11 12 Every modern verb in -す is godan and takes して with no exceptions.13 5
友達と日本語で話してみました。2
"I tried speaking in Japanese with a friend."
ペンを貸してください。2
"Please lend me a pen."
鞄からノートを出して、書き始めました。4
"I took a notebook out of my bag and started writing."
ドアを押してください。5
"Please push the door."
自転車を直して使っています。4
"I fixed the bicycle and am using it."
Irregular verbs
The te-form irregulars are する → して, 来る → 来て (きて), and 行く → 行って (いって). Modern teaching presents 行く as a full te-form irregular alongside する and 来る, even though 行く is classified as 五段 everywhere else in the paradigm.1 2 5 7 4 8 9
する → して uses the same し-stem visible in the masu-form (します). Every compound noun + する verb (勉強する, 結婚する, 旅行する, アップロードする) inherits the して te-form.1 15 5
来る → 来て (kite) shows the 来 kanji read as き-. This matches the masu-form 来ます (きます) and the past 来た (きた). Every compound V-て + 来る verb (持ってくる, 出てくる, 帰ってくる) inherits this 来て.1 16 5
行く → 行って (itte) is the only godan -く verb that does not follow the く → いて rule. Modern references treat this as a one-form lexical irregularity, not a fourth irregular class.13 7 4 8 14
今日は宿題をしてから遊びます。15
"Today I'll do my homework, then play."
駅まで来てください。16
"Please come to the station."
銀行に行ってお金を下ろしました。4
"I went to the bank and withdrew money."
毎日勉強して、日本語が上手になりました。15
"I studied every day, and my Japanese got better."
友達が来て、一緒に映画を見ました。16
"A friend came over and we watched a movie together."
Quick-reference table
Here is the whole rule set on one screen, with sources as cited in the cluster sections above.1 2 5 7 4 8 9
| Class | Dictionary-form ending | Te-form ending | Example (dict) | Example (te-form) |
|---|---|---|---|---|
| 一段 | -る (ichidan) | -て | 食べる | 食べて |
| 一段 | -る (ichidan) | -て | 見る | 見て |
| 五段 | -う / -つ / -る | -って | 買う / 待つ / 取る | 買って / 待って / 取って |
| 五段 | -む / -ぶ / -ぬ | -んで | 飲む / 遊ぶ / 死ぬ | 飲んで / 遊んで / 死んで |
| 五段 | -く | -いて | 書く | 書いて |
| 五段 | -ぐ | -いで | 泳ぐ | 泳いで |
| 五段 | -す | -して | 話す | 話して |
| 不規則 (irreg) | する | して | する | して |
| 不規則 (irreg) | 来る | 来て (きて) | 来る (くる) | 来て (きて) |
| 不規則 (irreg) | 行く (五段, exception) | 行って (いって) | 行く (いく) | 行って (いって) |
The te-form song (mnemonic)
How the song encodes the rules
The standard "te-form song", sometimes called the utsurutte song after its opening line, groups the godan endings into the same five clusters used by the rule table above (って / んで / いて / いで / して). It then adds the three irregulars as a coda. The song and the table are two views of one system. A learner who already knows the song can read the cluster sections as confirmation.17 18
A common classroom version sets the lyrics to the melody of "Santa Claus Is Coming to Town", which gives the mnemonic its rhythm. This melody attribution comes from one publisher and reflects one common delivery, not the only one.17
The lyrics and the mapping
The standard short-form lyrics, in the canonical learner-classroom version, match the cluster sections above one-to-one.17 18
| Song line | Cluster covered in this article |
|---|---|
| う・つ・る → って | 五段 sokuon cluster |
| む・ぶ・ぬ → んで | 五段 nasal cluster |
| く → いて | 五段 i-onbin (voiceless) |
| ぐ → いで | 五段 i-onbin (voiced) |
| す → して | 五段 no-onbin cluster |
| くる → きて | Irregular: 来る |
| する → して | Irregular: する |
| いく → いって | 五段 -く lexical exception (行く) |
When the mnemonic helps and when it does not
The song covers every godan ending and the three irregulars in one verse. A learner who can sing it has the godan branching memorised by ending alone.17 18
It does not cover the 一段 → drop る + て rule, because that rule has no cluster choice to memorise. It also does not cover the iru/eru godan exceptions (帰る, 切る, 走る, 入る, 知る, 要る), which are part of verb-class classification rather than te-form construction. A learner can misclassify a verb and then sing the wrong rule with confidence.7 4
The song is best understood as a mnemonic for the godan cluster table, not as a replacement for the verb-class diagnostic. Treat it as one of two parallel views of the rule set, not as the rule set itself.4 17
Construction rules in context
Te-form rules mirror ta-form rules
Every cluster transformation that builds the te-form also builds the ta-form, with た / だ replacing て / で. The cluster table is therefore one piece of morphological knowledge shared by two paradigms.1 3 4 13
The て / で and た / だ suffixes attach to the same 音便 stem in modern Japanese. Once you know the te-form rules, you also know the ta-form rules. Only the final kana differ.1 3 4
| Dictionary | Te-form | Ta-form |
|---|---|---|
| 買う | 買って | 買った |
| 飲む | 飲んで | 飲んだ |
| 書く | 書いて | 書いた |
| 泳ぐ | 泳いで | 泳いだ |
| 話す | 話して | 話した |
| 食べる | 食べて | 食べた |
| する | して | した |
| 来る | 来て | 来た |
| 行く | 行って | 行った |
Te-form and the masu-stem are different bases
The te-form is built from the dictionary form, using the cluster rules above. The masu-form is built from the masu-stem (連用形), by attaching ます to the i-row stem of a godan verb (書き → 書きます) or to the bare stem of an ichidan verb (食べ → 食べます). These are two distinct starting points. The te-form is not the masu-stem + て.1 3
Compare 書く (godan): masu-stem 書き, masu-form 書きます, te-form 書いて (not *書きて).1 3
Compare 食べる (ichidan): masu-stem 食べ, masu-form 食べます, te-form 食べて. Here the masu-stem and the te-form look the same because the ichidan rule "drop る" happens to match the masu-stem. This overlap in 一段 verbs can hide the fact that godan verbs derive the two forms from different stems.1 3
The companion article "The Masu Form: Polite Present/Future" covers the masu-stem treatment in full.2 6
Why the godan groupings exist (音便)
The five godan cluster outcomes (って, んで, いて, いで, して) reflect 音便 (onbin, "euphonic change"). These historical sound changes simplified the consonant sequences produced when te or ta attached to a consonant-stem verb. The clusters are not arbitrary. Each maps to a named subtype of 音便.12 11 3 10
NINJAL, Wikipedia, and Frellesvig catalogue the four 音便 subtypes.3 10 12 Their mapping to the te-form clusters is direct.
| 音便 subtype | Outcome | Mechanism |
|---|---|---|
| 促音便 (sokuonbin) | geminate /Q/ | stem-final /w/, /t/, /r/ + /te/ → /Qte/ (って) |
| 撥音便 (hatsuonbin) | nasal /N/ | stem-final /m/, /b/, /n/ + /te/ → /Nde/ (voiced んで) |
| イ音便 (i-onbin) | /i/-vowel | /ki/ + /te/ → /ite/; /gi/ + /te/ → /ide/ (voicing transfers) |
| ウ音便 (u-onbin) | /u/-vowel | /Cu/ + /te/ → /ute/ (Kansai-only in modern speech) |
ウ音便 survives in some dialects (Kansai 買う → 買うた kōta) but does not appear in standard-Japanese te / ta godan formation. It is listed here only for completeness of the 音便 family.10 11
The す cluster resists 音便 in modern Japanese. The ren'yōkei し is preserved unchanged. Some classical sources show partial sokuonbin variants on -す verbs (archaic 申す → 申って), but these have been levelled out of the standard modern paradigm.11 10 12
Good to know
The iru/eru trap (do not assume 一段)
A small set of common 五段 verbs end in -iru or -eru in their dictionary form, so they look like 一段 verbs on the surface. Their te-form follows the godan る-cluster rule (→ って), not the 一段 drop-る rule (→ て).1 7 4
The high-frequency exception verbs that must be memorised by N5 are 帰る, 切る, 走る, 入る, 知る, and 要る.7 4 Here is one correct te-form in context:
家に帰って休みました。4
"I went home and rested."
When the class is uncertain, the ない-form identifies it clearly. 帰る → 帰らない (/a/-vowel before ない → godan); 食べる → 食べない (/e/-vowel before ない → ichidan). The "Japanese Verb Groups: 一段, 五段, and Irregular" article covers the full diagnostic.1 3 4
行く is the irregular learners forget
行く (iku, "go") is classified as 五段 in every modern reference. Its te-form, however, is 行って (itte), not the expected *行いて (*iite). It is the only godan -く verb that resists the い-onbin rule.13 7 4 8 14
The same exception applies to the ta-form: 行く → 行った (not *行いた). The irregular part is the cluster mismatch, not the verb class.4 13
A beginner who internalises "く → いて" without flagging 行く will often produce 行いて in early speech. Treating 行く as a full irregular in the rule table helps prevent the error.7 17
銀行に行ってお金を下ろしました。4
"I went to the bank and withdrew money."
Voicing follows the cluster, not the meaning
The te-form ends in either て (voiceless) or で (voiced). The split is determined by the cluster, not by meaning, politeness, or context. って, いて, して end voiceless; んで, いで end voiced. The voicing of で reflects the underlying stem-final consonant (nasal /m/, /n/, /b/, or voiced /g/) carrying its voicing into the suffix.3 10 11
The split is one-to-one with the 音便 subtype. 促音便 (って), イ音便 of voiceless く (いて), and no-onbin す (して) yield voiceless て. 撥音便 (んで) and i-onbin of voiced ぐ (いで) yield voiced で.3 10
Spelling check: small っ versus full つ
The geminate cluster って uses the small っ (sokuon), not the full つ. Learners typing in an IME sometimes accept the full-size つ from the first candidate and end up with つて (two morae). That is not a valid form for any verb in this paradigm.4 3
The same applies to the ta-form: 買った, not *買つた. In handwriting, the small っ is written roughly half the height of a full つ. In horizontal romaji input, IMEs produce the small っ automatically from doubled consonants (katte → かって). The typing fix is to type the double consonant directly rather than pick つ from a candidate list.4
The equivalent check for the nasal cluster is simpler. んで uses the moraic ん, which is its own character and cannot be confused with な-row kana. The nasal cluster has no analogous spelling trap.10
Te-form is not polite or plain on its own
The te-form carries no politeness register. The politeness of an utterance built on a te-form comes from whatever follows the て. ください is polite, くれ is plain, and ほしい is neither. The te-form itself is constant across registers.1 3
A learner who has the rule table memorised can produce te-forms in casual speech (友達を待って!), polite speech (お待ちください…), and writing (待って、考えた…) without changing the te-form itself. Register lives in the following predicate. The companion article "Polite vs. Plain Japanese: です/ます vs. だ (丁寧体・普通体)" covers the politeness axis in full.1 2
See also
- The Te-Form in Japanese: Uses (Linking, Cause, Light Imperative, Continuation)
- The Ta-Form in Japanese: Construction Rules
- The Masu Form (ます): Polite Present and Future Tense
- The Nai-Form (ない形): Plain Negative of Japanese Verbs
- Japanese Verb Groups: 一段, 五段, and Irregular
- The Japanese Verb Stem (連用形): The Masu-Stem and Its Uses