Skip to main content

Attributive vs. Predicative Adjectives in Japanese: Why 静か Needs な But 大きい Does Not

Attributive and predicative are the two positions an adjective can occupy in a Japanese sentence. That position decides the shape the adjective takes.12 At JLPT N5, this article answers the question many learners ask after meeting both classes: what is な doing in 静かな部屋, and why does the same word need な before a noun but だ at sentence end?34

Overview

A Japanese adjective sits in one of two slots. It can stand inside a noun phrase, immediately before a noun, where it qualifies that noun (the attributive slot). Or it can stand at the end of a clause, where it asserts something about a topic (the predicative slot).51 Sorting adjectives by position, not by class alone, is what makes the rule for な click.67

Where this article sits in the adjectives map

The Japanese Adjectives Overview hub introduces the two productive classes (い-adjectives and な-adjectives) and the diagnostic that separates them.25 The sibling articles "い-Adjective Conjugation in Japanese: All Tenses and Forms" and "な-Adjective Conjugation in Japanese: All Tenses and Forms" then walk through the full inflection table for each class.134

This article is the structural companion to those three. It answers a different question: not which form an adjective takes, but where the adjective is sitting in the sentence. Once you identify the position, the shape follows from the class.6

The two positions in one sentence each

The canonical contrast pair fits on one screen. Attributive position puts the adjective inside a noun phrase, before the noun it modifies.51

しずかな部屋へやです。34
"It is a quiet room."

おおきいほんった。3
"I bought a big book."

おなひとった。27
"I met the same person."

Predicative position puts the adjective in the sentence-final slot, where it carries the clause's assertion.516

部屋へやしずかだ。16
"The room is quiet."

ほんおおきい。3
"The book is big."

ひとおなじだ。28
"The people are the same."

In shorthand: attributive means the adjective qualifies a noun from inside the noun phrase. Predicative means the adjective asserts something about a topic from the sentence-final slot.56

Why this distinction matters for beginners

Most early errors with Japanese adjectives are not conjugation errors. They are position errors. The two classics are 静か部屋 (missing the attributive な) and 大きいな本 (extra な on an い-adjective).169

Both errors disappear once you see that な is the attributive-position marker for one class only. The adjective's shape is dictated by its slot, and the slot is decided by what follows it in the sentence.65

The Two Positions Defined

Attributive position: inside a noun phrase

An adjective is in attributive position when it sits inside a noun phrase, immediately before the noun it modifies. That noun phrase then plays a role in a larger sentence: subject, object, topic, or complement.5110

[しずかな部屋へや]がきだ。64
"I like quiet rooms."

[おおきいほん]をった。3
"I bought a big book."

[おなひと]にった。27
"I met the same person."

The Japanese school-grammar name for this slot is 連体形 (rentaikei), literally "noun-attaching form": 連 "join, attach," 体 "substantive (noun)," 形 "form."2511 It is one of the six standard inflectional bases in school grammar. It is also the slot all noun-modifying material converges on, including verbs at the head of relative clauses.2512

Predicative position: sentence-final, predicate of a clause

An adjective is in predicative position when it sits at the end of a clause and serves as that clause's predicate: the assertion the clause is making.516

部屋へやしずかだ。16
"The room is quiet."

ほんおおきい。3
"The book is big."

二人ふたりおなじだ。28
"The two of them are the same."

The Japanese school-grammar name for this slot is 終止形 (shūshikei), literally "concluding form": 終 "end," 止 "stop," 形 "form."2511 In modern Japanese, this slot is where tense, polarity, register, and sentence-final particles are expressed.2512

How to tell them apart in a sentence

One diagnostic settles every case. Ask: is there a noun immediately after this adjective inside the same noun phrase? If yes, the adjective is attributive. If no, because it stands at the end of a clause, before a sentence-final particle, or before a copula form, the adjective is predicative.561

しずかな部屋へやた。64
"I slept in a quiet room."

The noun 部屋 sits right after 静か inside the same noun phrase, so 静か is attributive. Contrast that with a sentence where 静か stands at the end of a clause, with no head noun right after it.

部屋へやしずかでられた。16
"The room was quiet, so I was able to sleep."

Here 静か takes the te-form copula で, not the attributive な; it is at the predicative slot of the embedded clause.6

This diagnostic is the modern reflex of the classical 連体形 / 終止形 split. It still works in modern Japanese even where the two forms have merged on the surface. "Is there a noun after the adjective?" is the syntactic environment that the historical 連体形 was named after.13211

For な-adjectives, visible morphology reinforces the diagnostic: な appears in one slot and だ or です in the other. For い-adjectives, the diagnostic depends entirely on context, since the surface shape is identical in both slots.167

How Each Class Behaves in the Two Positions

い-adjectives: one form for both positions

い-adjectives use the same surface shape in both positions. The bare dictionary form ending in 〜い fills both 連体形 and 終止形.171112

おおきいほん / ほんおおきい。3
"a big book / the book is big."

たかやま / やまたかい。34
"a tall mountain / the mountain is tall."

おいしいケーキ / ケーキはおいしい。34
"tasty cake / the cake is tasty."

あたらしいくるま / くるまあたらしい。34
"a new car / the car is new."

The historical reason for the merger is worth knowing. In Old and Early Middle Japanese, the attributive form ended in 〜き (大きき) and the conclusive ended in 〜し (大きし). Over the Late Middle Japanese period, the consonants dropped and the two forms merged into modern 〜い.13711

The same merger happened in the verb paradigm

The classical attributive 食ぶる collapsed with the classical conclusive 食ぶ, and modern 食べる serves both slots. The い-adjective merger is one piece of a broader Late Middle Japanese restructuring of the inflectional system.1311

The practical result is that an い-adjective in attributive position has nothing extra to do. The dictionary form is already the attributive form, and the い already fills the slot that な fills for the other class.17 Adding な on top is therefore ungrammatical: it stacks two attributive markers on one word.169

な-adjectives: two forms, one per position

な-adjectives use a different shape in each position. In attributive position, the base takes な (静かな部屋, 元気な子, きれいな花, 便利な道具). In predicative position, the base takes a copula form: だ in plain present, です in polite present, だった in past, and じゃない or ではない in negative.1674

しずかな部屋へや / 部屋へやしずかだ。164
"a quiet room / the room is quiet."

元気げんき / 元気げんきだ。34
"an energetic child / the child is energetic."

きれいなはな / はなはきれいだ。49
"a pretty flower / the flower is pretty."

便利べんり道具どうぐ / 道具どうぐ便利べんりだ。14
"a convenient tool / the tool is convenient."

The split is not arbitrary morphology. な and だ belong to one inflectional paradigm: the copula's. Attributive な is the copula's 連体形, and predicative だ is its 終止形.14715 The full predicative paradigm for な-adjectives is the topic of the sibling article "な-Adjective Conjugation in Japanese: All Tenses and Forms." The job here is only to show that な and だ are the same word doing two different jobs.6

Side-by-side contrast table

The whole rule fits in six cells.167215

ClassAnchor wordAttributive (X + noun)Predicative (topic は X だ)
い-adjective大きい大きい本本は大きい
な-adjective静か静かな部屋部屋は静かだ
Irregular (hybrid)同じ同じ人人は同じだ

Three classes, two positions. Only the な-adjective row needs an extra な in the attributive cell. Only the い-adjective row predicates without a copula. The irregular row breaks the expected pattern in exactly one cell: attributive, no な.126

Why な and だ Are the Same Word

な is the attributive form of the copula

な-adjectives need a copula to predicate, because the bare base (静か, 元気, きれい) is not itself a complete predicate.1146 The copula then takes different forms in different positions. The predicative form is だ (or です in polite register); the attributive form is な.14715

The same inflectional paradigm is at work in both slots. な and だ are two faces of one word.14716 Once you internalise this, the question "why does な disappear at sentence end" reframes itself: it does not disappear. It changes shape to だ, following the standard 連体形 / 終止形 alternation of the copula.14615

な and だ are one paradigm, not two particles

A な-adjective reuses the copula in every cell. The predicative slot takes だ or です, the te-form takes で, the adverbial takes に, the past takes だった, the negative takes じゃない. The attributive slot takes な. All five forms inflect on the same word.116146

The full copula paradigm is the topic of the sibling article "The Japanese Copula: です, だ, である Explained." For the position rule here, the key fact is that the same root surfaces in both slots, with な reserved for the attributive cell.6

The historical chain in one line

The documented chain is classical に + あり (ni ari, "be at, exist at") > medieval なり (nari) > medieval attributive なる (naru) > modern な.13715 The same に + あり source appears as だ and です in the predicative slot through a parallel chain: にてあり > である > だ.131517

This is also why な appears immediately before a noun and never at the end of a sentence. The attributive form of the copula belongs before a head noun, while the predicative slot is filled by a different form of the same word.13215

The school-grammar label 形容動詞 ("verb-like adjective") records the older analysis, where な-adjectives were treated as inflecting through this copula paradigm. The modern descriptive labels (nominal adjective, adjectival noun, na-nominal) reflect the modern analysis: the inflection is not on the adjective stem but on the attached copula.1418107

な is not the の particle

な is not the possessive, nominalising, and attributive particle の. The two attach to different things. の links a noun to another noun (本の表紙, "the book's cover"). な attaches a な-adjective to a noun (静かな部屋, "a quiet room").12615

ほん表紙ひょうし / しずかな部屋へや16
"the book's cover / a quiet room."

The two are easy to confuse for words that are simultaneously a noun and a な-adjective, such as 元気, 普通, 自由, and 健康. The diagnostic is which marker attaches before the head noun: の picks the noun reading, な picks the adjective reading.12615

元気げんき秘訣ひけつ / 元気げんき12
"the secret of (good) energy / an energetic child."

The full dual-class diagnostic for these "noun or な-adjective" words lives in "Na-Adjective vs. Noun in Japanese: The Blurred Boundary." Here, the takeaway is that な carries a class label (this word is being used as a な-adjective), while の signals a noun-to-noun link.15

The 同じ Exception

同じ in attributive position: no な

同じ is the one common な-adjective that breaks the productive な rule in attributive position. It attaches directly to the following noun, with no な.27158

おなひと二度にどった。27
"I met the same person twice."

おなまれた。27
"Born on the same day."

おな問題もんだいをまた間違まちがえた。27
"I got the same problem wrong again."

The expected な-adjective shape 同じな人 is ungrammatical when 同じ directly modifies an ordinary noun.27159 The bare-attaching pattern is also visible in 同じく ("likewise, similarly", the adverbial form) and in compounds like 同じくらい ("about the same"). Both preserve the classical -shiku paradigm 同じ originally belonged to.1328

な does return before ので and のに

同じ takes な in one narrow attributive environment: when followed by the particle-like ので or のに (同じなので, 同じなのに). The bare-attaching rule applies only when the head is an ordinary noun.1598

おなじなので、こたえをうつした。1598
"Since it was the same, I copied the answer."

Keep this narrow sub-exception in mind so that, when you encounter 同じなので in the wild, you do not assume the rule is broken.8

同じ in predicative position: with the copula

In predicative position, 同じ behaves like an ordinary な-adjective. It needs a copula to predicate, and the copula inflects the standard way.27158

二人ふたりおなじだ。28
"The two of them are the same."

こたえはおなじです。215
"The answer is the same."

結果けっかおなじだった。28
"The result was the same."

Negation and past tense are formed on the copula in the standard way: 同じじゃない or 同じではない for present negative, 同じだった for past, and 同じじゃなかった for past negative.158 Only the attributive cell breaks the expected pattern.

Why grammarians call 同じ a "hybrid"

同じ inflects like a な-adjective in predicative position (copula-driven) but like an い-adjective in attributive position (bare-attaching).2715 Descriptive linguistics labels this an irregular adjectival noun; school grammar (国語文法) simply lists it as 例外 (an exception).215

The classical pedigree explains the split. 同じ inherits from the Old Japanese -shiku adjective class, whose modern reflex is the -しい group of い-adjectives. Etymologically, 同じ has the shape of an い-adjective (root + the historical -shi ending), which is why it bare-attaches in attributive position.1378

The practical takeaway is small. 同じ is the one common adjective whose attributive form is not predictable from class membership. Memorise 同じ人 (not 同じな人). The rest of the paradigm is the standard な-adjective copula chart.2158

Other words sometimes lumped with 同じ

The demonstrative adjectivals こんな, そんな, あんな, and どんな ("this kind of, that kind of, what kind of") also attach directly to a following noun without further な.25

こんな問題もんだい簡単かんたんだ。2
"A problem like this is easy."

そんなはなししんじない。5
"I don't believe a story like that."

どんなほんきですか。34
"What kind of books do you like?"

These are technically a separate small class (連体詞 rentaishi, or demonstrative pronominal adjectives), not 同じ-style exceptions. Their final な is already part of the word. It is not the attributive copula doing its 連体形 job.25

The distinction matters because lumping them with 同じ risks over-generalising the 同じ exception to every word that bare-attaches. Each of these belongs to its own small lexical class. Learn each as a unit (こんな, そんな, あんな, どんな), not as a member of the productive な-adjective system.25

Nuance and Usage Contexts

When each position is needed

Attributive position is the slot Japanese uses to build noun phrases. The same slot later accepts full relative clauses (本を読んでいる人, "the person who is reading a book"). So putting adjectives in this slot is the entry point to broader noun-modifying-clause grammar.1056

Predicative position is the slot Japanese uses to make assertions. It carries tense, polarity, register, and sentence-final particles. The conjugation paradigms in the sibling articles all operate on this slot.162

Attributive position takes only one shape per class: bare 〜い for い-adjectives, base + な for な-adjectives, and bare base for 同じ. That is why the conjugation tables in the sibling articles are entirely about the predicative slot.167

Attributive adjectives stack the same way for both classes

An adjective in attributive position can stack with other modifiers inside the noun phrase.1056

おおきいしずかな部屋へや16
"a big, quiet room."

やすくて美味おいしいみせ34
"a cheap and tasty shop."

The general ordering tendency is subjective-before-objective, roughly evaluative / size / shape / colour / material. In practice, the Japanese ordering data is thinner than the cross-linguistic generalisation suggests, so treat the rule as a tendency rather than a strict ranking.105 A dedicated article on multi-adjective ordering will collect the detail. For this article, the takeaway is that the attributive slot accepts more than one modifier, and the modifiers chain in the order they appear.

The same slot accepts mixed modifiers, combining a relative clause and an attributive adjective on a single head noun.

友達ともだちってくれたおおきいほん36
"the big book a friend bought for me."

The structural rule behind all of this is the head-final principle: the modifier always precedes what it modifies, and the head noun closes the chain.10125 The principle is covered in "Japanese Word Order: SOV and the Head-Final Principle." Attributive adjectives are one of its simplest applications.

Predicative position carries tense and polarity; attributive does not

When a sentence needs past tense, negation, or politeness, those forms live in the predicative slot: 本は大きかった ("the book was big"); 部屋は静かじゃない ("the room is not quiet"); 部屋は静かでした ("the room was quiet", polite past).136

ほんおおきかった。3
"The book was big."

部屋へやしずかじゃない。16
"The room isn't quiet."

In the default case, an attributive adjective stays in its plain present affirmative shape and lets the sentence's predicate (further down the sentence) carry tense and polarity.

おおきいほんった。3
"I bought a big book."

The buying was in the past, but the past tense lives on 買う, not on 大きい. The attributive slot keeps its plain present shape and lets the verb carry the tense.

There is one exception, and it opens the door to relative-clause grammar. The embedded clause can take its own tense when the sentence needs to show that the attributive content held at a different time.10613

おおきかったほんつけた。36
"I found the book that used to be big."

大きかった本 is grammatical and means something different from 大きい本: the attributive slot has inherited the past inflection. This is why "attributive" and "relative clause" are the same slot in Japanese syntax. Once the slot accepts a tensed predicate, the adjective functions as the head of a one-word relative clause.1065

Both classes share the predicative slot with the copula

In predicative position, the two classes behave differently with the copula. い-adjectives do not take the plain copula だ: 本は大きい is correct; 本は大きいだ is ungrammatical. The い-adjective already occupies the predicate slot that the copula would otherwise fill, because the class carries its own inflection.1166

い-adjectives do attach です in polite register, but this です is a politeness marker, not the predicative copula. The diagnostic is that this です cannot itself be past-tensed: 大きいでした is ungrammatical. The past polite form is 大きかったです, with the past on the adjective and です left in dictionary form.16

ほんおおきい。3
"The book is big."

ほんおおきいです。34
"The book is big." (polite)

な-adjectives must take the copula in predicative position. 部屋は静かだ is correct. 部屋は静か, as a stand-alone neutral plain-speech sentence, is incomplete.1146 The bare base of a な-adjective is not itself a predicate; it needs a copula form to fill the slot.

部屋へやしずかだ。16
"The room is quiet."

部屋へやしずかです。46
"The room is quiet." (polite)

This contrast is the structural distinction between the two classes: an い-adjective predicates without a copula, while a な-adjective requires one. The position diagnostic brings that distinction to the surface. Attributive position hides it, because both classes attach to nouns. Predicative position reveals it.11614

Good to know

Dropping な from a な-adjective before a noun (静か部屋)

A な-adjective in attributive position requires な, because that slot uses the attributive form of the copula. Dropping な leaves the noun phrase without its inflectional glue.169 The correct form attaches な directly to the base.

しずかな部屋へや169
"a quiet room."

Adding な to an い-adjective (大きいな本)

い-adjectives already carry their own attributive form: the bare 〜い ending. Adding な stacks two attributive markers on one word.167 The fix is to delete the な.

おおきいほん167
"a big book."

Treating 同じ as a regular な-adjective (同じな人)

同じ is the one common な-adjective that drops な directly before a noun.278 な does return before ので and のに (同じなので, 同じなのに), but before an ordinary head noun the bare form is the right one.

おなひと27158
"the same person."

Ending a sentence with a bare な-adjective (部屋は静か)

A な-adjective cannot predicate on its own. The bare base is not a complete predicate at sentence end in neutral plain speech, and the copula has to be added.1146 Plain だ or polite です both fix it.

部屋へやしずかだ。1146
"The room is quiet." (plain)

な is だ wearing its attributive hat

The fastest way to remember the productive rule is to treat な and だ as one word doing two jobs. Read 静かな部屋 as 静か + [attributive copula] + 部屋, with な filling the attributive slot. Read 部屋は静かだ as the same paradigm with the predicative form swapped in.1476 Both the productive rule (な before nouns, だ at sentence end) and the 同じ exception then become results of one syntactic axis, not two unrelated facts to memorise.

The same mental model extends to the rest of the copula paradigm: に (adverbial), で (te-form), だった (past), and じゃない or ではない (negative) all inflect on the same root. If you control the copula, you already control な-adjective inflection.1146

Why い-adjectives have nothing to do in attributive position

い-adjectives carry their own attributive form in the 〜い ending. The historical 連体形 (大きき) and 終止形 (大きし) had different shapes in classical Japanese, but the consonants dropped and the two forms merged into modern 〜い in the Late Middle Japanese period.13711 Modern 〜い fills both slots.

The 〜い ending does the work な does for the other class. There is no separate attributive form left for an い-adjective to take, because it has already merged with the predicative one.131112 The common beginner over-correction 大きいな本 comes from assuming that every adjective needs な before a noun.69

What this article does not cover

The structural slot opened by attributive position, the "thing that goes before a noun inside a noun phrase" slot, is much bigger than adjectives. It also takes verbs (本を読む人, "a person who reads a book"), full clauses (友達が買ってくれた本, "the book a friend bought for me"), and possessive nouns linked by の (友達の本, "my friend's book").1056

The systematic treatment of these wider noun-modification structures lives in "Japanese Relative Clauses: Modifying a Noun With a Whole Sentence." Attributive adjectives are the simplest entry point into that pattern.1065 The article "The の Particle: Possessive, Nominalizer, Attributive" covers the noun-to-noun and noun-to-clause links that use の.

The third "extension" position for adjectives that this article leaves aside is the adjective te-form (大きくて, 静かで), which links two adjectives or supplies a cause reading. The te-form is morphologically a continuative form, not the 連体形 or the 終止形, and it has its own dedicated treatment in that sibling article.136

See also

References

Footnotes

  1. Makino, Seiichi and Michio Tsutsui. A Dictionary of Basic Japanese Grammar. The Japan Times, 1986. Entries for i-adjectives (pp. 96–98, 425–428), na-adjectives (pp. 27–29, 415–419), だ (pp. 521–523), です (pp. 100–102), and "Characteristics of Japanese Grammar §3." 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

  2. 松村明 (編). 『大辞林 第三版』. 三省堂. Entries 「形容詞」「形容動詞」「い」「な」「だ」「同じ」「連体形」「終止形」. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

  3. Banno, Eri, Yoko Ikeda, Yutaka Ohno, Chikako Shinagawa, and Kyoko Tokashiki. Genki I: An Integrated Course in Elementary Japanese, 3rd ed. The Japan Times. Lesson 5 (i-adjective and na-adjective present-tense polite forms and attributive use), Lesson 8 (short / plain forms). 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

  4. スリーエーネットワーク. 『みんなの日本語 初級I 第2版』. 3A Network. Lesson 8 (い-形容詞 and な-形容詞 present-tense polite and attributive use), Lesson 12 (past and negative). 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

  5. 日本語教育学会 (Society for Teaching Japanese as a Foreign Language) (編). 『新版 日本語教育事典』. 大修館書店, 2005. Entries 「形容詞」「形容動詞」「ナ形容詞」「イ形容詞」「品詞」「連体形」「終止形」「連体修飾」. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

  6. Iori, Isao et al. (庵功雄ほか). 『初級を教える人のための日本語文法ハンドブック』. スリーエーネットワーク (3A Network), 2000. Chapters on i-adjective and na-adjective predicates, the copula paradigm, attributive vs. predicative use, and the 文体 (style) system. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

  7. Wikipedia contributors. "Japanese adjectives." Wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_adjectives (limitation) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

  8. Wiktionary contributors. "同じ." Wiktionary. https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%90%8C%E3%81%98 (limitation) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

  9. Tofugu. "な-Adjectives: Japanese Noun-Like Adjective." https://www.tofugu.com/japanese-grammar/na-adjective/ (limitation) 2 3 4 5 6 7 8 9

  10. Shibatani, Masayoshi. The Languages of Japan. Cambridge University Press, Cambridge Language Surveys, 1990. Sections on adjective classes, na-adjectives as nominal predicates, and modification syntax. 2 3 4 5 6 7 8 9 10

  11. Wikipedia contributors. "Japanese conjugation." Wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_conjugation (limitation) 2 3 4 5 6 7 8

  12. Tsujimura, Natsuko. An Introduction to Japanese Linguistics, 3rd ed. Wiley-Blackwell, 2014. Chapters on word classes, predicates, and the i-adjective vs. na-adjective contrast. 2 3 4 5

  13. Frellesvig, Bjarke. A History of the Japanese Language. Cambridge University Press, 2010. Sections on Old Japanese adjective classes (-ku and -shiku), the kari-katsuyō contraction, the Late Middle Japanese collapse of the conclusive / attributive distinction, and the development of nari- and tari-adjectives. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

  14. Nishiyama, Kunio. "Adjectives and the Copulas in Japanese." Journal of East Asian Linguistics, vol. 8, no. 3, 1999, pp. 183–222. https://www.jstor.org/stable/20100762 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

  15. Wikipedia contributors. "Adjectival noun (Japanese)." Wikipedia. https://en.wikipedia.org/wiki/Adjectival_noun_(Japanese) (limitation) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

  16. Martin, Samuel E. A Reference Grammar of Japanese. Yale University Press, 1975 (reprinted University of Hawaiʻi Press, 2003). Sections on adjectives, "adjectival nouns," the copula, and ない as the negative of ある. 2 3 4

  17. Rumánek, Ivan R. V. "Phonetic Fusions in Japanese." Asian and African Studies, vol. 13, no. 1, 2004, pp. 81–103. Slovak Academy of Sciences.

  18. Uehara, Satoshi. Syntactic Categories in Japanese: A Cognitive and Typological Introduction. Kurosio Publishers, Studies in Japanese Linguistics 9, 1998.